The Bullroarer Atlas

GRENAND1982-001 - historical text

Wajãpi / Wayãpi

Brazil - Oyapock - Amapá and French Guiana - South America - Guianas

Function not recorded

Representative—not this record’s object: a Kamaiurá bullroarer from the Upper Xingu, a fellow Tupi people from the river country the Wayãpi...
Representative—not this record’s object: a Kamaiurá bullroarer from the Upper Xingu, a fellow Tupi people from the river country the Wayãpi left in their northward migration; the rhombe of the story has no image. © Pitt Rivers Museum, University of Oxford (acc. 1960.6.20) Image source

Source term: rhombe; /kulumuli/ bamboo

rhombe is Grenand's French instrument term; /kulumuli/ names the bamboo material (Guadua latifolia, per Grenand's footnote).

Wayãpi myth remembers a missed eternity: after the creator Yaneya broke with humanity, the flood Ipolu remade a world where death is never natural and the forest belongs to the ayã spirits. In a story told by the grandmother Péicô at Trois Sauts in 1974, the hero Anilawa circled the village whirling a bamboo bullroarer until the mũmũ spirits answered, growling just as it did; he held one through jaguar, bushmaster and millipede shapes until it yielded kãyɨma ku'i, the flour that made warriors invisible. The magic is lost today, among a people Grenand calls 'warriors without a war.'

Il attacha un morceau de bambou /kulumuli/ à une ficelle pour appeler les esprits. Il parcourut le cercle du village en faisant tournoyer son rhombe.

He tied a piece of kulumuli bamboo to a string to call the spirits. He walked the circle of the village whirling his bullroarer.

Pierre Grenand, Ainsi parlaient nos ancêtres (1982), p. 386.
Object
A piece of kulumuli bamboo (Guadua latifolia) tied to a string and whirled.
Function
In an ancestral Wayãpi story, the shaman-hero Anilawa whirls the rhombe around the village circle to call the mũmũ spirits, seizes one, and wins the invisibility flour of the old war complex; by the late twentieth century the Wayãpi no longer made the instrument.
Map confidence
medium - Representative point inside the officially recognized Terra Indígena Waiãpi in Amapá; not a story or object locality.
Source location
p. 386 (PDF p. 398); story frame p. 226 | Beaudet 1989:31

View source Open this point on the interactive map